Qué significa LMAO

¿Buscas la definición o el significado de LMAO en español? Probablemente hayas buscado por internet y, a base de ver posts en foros o incluso comentarios en redes sociales, sobre todo en inglés, te estés preguntando qué significa lmao. Esta expresión procedente del habla inglesa se ha colado también en las conversaciones en español y en otros idiomas debido a esa globalización que tanto facilita la interconexión entre países de la red.

Qué significa LMAO

Lo primero que hay que saber sobre este término es que no es una palabra al uso, sino un acrónimo del estilo de otros también importados de la lengua anglosajona, como bae, xd, lol o wtf. De esta forma, su significado radica en las cuatro palabras que hay tras cada una de las letras que componen el término.

El árbol de la vida, como ya hemos mencionado, es un símbolo muy recurrente y cargado de significado. Algo tan sencillo como un árbol puede adquirir dos connotaciones muy distintas según la perspectiva desde la que se mire.

No son pocas las religiones que se han fijado en él, ni tampoco los tintes mágicos que se han otorgado a este símbolo tan significativo. Por eso, aquí vamos a dividir las visiones que se puedan tener de él en dos, la definición y significado del árbol de la vida desde la perspectiva mágica y desde la religiosa.

Risa LOL

El punto de partida para saber cuál es el significado de lmao ya se ha expuesto, que no es más que ser conscientes de que se trata de un acrónimo. Ahora, teniendo también en cuenta que es algo de origen inglés, debes saber que el origen de este término proviene de la expresión anglosajona “Laughing My Ass Off”.

Si empleamos una traducción de español a inglés literal, se podría traducir como “Riéndome hasta que se me cae el culo”, o también como “estoy riéndome hasta partirme el culo”. Aunque ambas traducciones son correctas, trasladar esta expresión de forma literal a nuestro idioma queda poco natural, es más correcto recurrir a expresiones como “me parto de risa” o “me parto el culo” (algo más vulgar), más habituales en el español.

Viendo su significado, está claro cuál es el sentido de usar la expresión lmao. Se utiliza cuando se reacciona a algo que resulta gracioso o chocante. Posee un tono bastante desenfadado y cierto toque vulgar que hace que muchos no la vean con buenos ojos, pero lo cierto es que su presencia en redes es incuestionable, por muchos detractores que tenga. Y, por ello, se encuentra recogido el término en los mejores diccionarios de inglés-español online.

No es frecuente escuchar la expresión LMAO en una conversación normal, no obstante, en caso de tener que leer un mensaje que la contenga, sí se vuelve necesario saber cómo se pronuncia lmao para utilizar el término de forma adecuada.

Si nos ceñimos a la pronunciación inglesa, la original, encontramos diferentes formas de decir este acrónimo. Hay angloparlantes que dicen algo del estilo de “elmau”, al pronunciar la primera letra por separado y dejando el resto como una palabra sola; pero también los hay que la deletrean por completo “el em ei ou” o que incluso lo recitan pronunciando todas las palabras tras el acrónimo “laughing my ass off”.

En castellano no se dice de ninguna de esas formas, aunque sí que hay ciertos parecidos con la pronunciación inglesa por la presencia de varias opciones distintas. Aunque lo más habitual es usar la versión adaptada, una que forma parte de las expresiones más habituales de la jerga de la calle (“me parto de risa”); también se recurre al término lmao diciendo “elemao” o incluso “lemao”.

Hay diferentes formas de pronunciarlo en nuestro idioma y lo cierto es que, dado que no hay normativa alguna que establezca un método como oficial, cualquier opción es válida.

A la hora de comprobar dónde se usa lmao, es importante separar ciertas líneas. En países donde se habla inglés es frecuente ver esta expresión en conversaciones distendidas e incluso entre públicos de todas las edades. Sin embargo, si nos ceñimos a los países donde se habla español, su uso es algo que se limita al entorno digital.

Podemos ver mensajes de redes sociales, comentarios en foros e incluso algún que otro vídeo o emisión en directo donde se use este acrónimo, pronunciándolo como hemos explicado antes. Aunque siempre entre público joven, nunca en un entorno profesional.

No es frecuente escuchar esta palabra en una conversación normal, ni siquiera entre el público más joven. Este término es uno que abunda dentro de internet cuando se habla en castellano, pero que solo se oye fuera cuando se habla en otro idioma.